nabore.bg

Литературен мегдан

Покана: Чешки писател представя романа си в София

На Международния панаир на книгата в НДК идва прозаикът Мартин Данеш

 

Чешкият център в столицата кани читателите на представянето на романа „Прекършените думи“ на чешкия писател и преводач Мартин Данеш на Софийския международен панаир на книгата.

Събитието ще се състои на 5 декември 2023 г., вторник, в 18 часа на сцената на културната програма на панаира на НДК, (етаж 4). Авторът лично ще присъства на събитието, заедно с преводача на романа Добромир Григоров. Заповядайте да с запознаете с Мартин Данеш и да вземете своя автограф. Книгата "Прекършените думи" е посветена на известния чешки прозаик Карел Полачек. Модератори на литературната среща ще бъдат преводачът на романа Добромир Григоров и журналистът и литературен критик Емил Басат.

На 6 декември 2023 г. от 14:30 ч. Мартин Данеш  ще изнесе литературна лекция за студентите бохемисти от Софийския университет „Св. Климент Охридски“ в аудитория 159, ет.4. Лекцията ще бъде на чешки език, без превод, с модератор доц. Добромир Григоров.

Авторът Мартин Данеш и корицата на романа "Прекършените думи" в чешкото му издание

 

"Прекършените думи" е роман за последните години от живота на чешкия писател и журналист Карел Полачек - Карел Хирш в книгата. По признанието на автора Мартин Данеш, в основата на написването му стои фраза, изречена от един герой на Полачек в романа "Мъже в засада", публикуван в самото начало на 1931 година, т.е. девет години преди войната и три години преди идването на Хитлер на власт: "Светът върви към гибел. Евреите вървят към изтребление, ще видите. Това не се случва от само себе си."

Ето и сюжетът на романа: След март 1939 година Карел и неговата спътница в живота Дора Ванякова се озовават в страна, окупирана от нацистите. И ако двамата избягват на първо време депортацията благодарение на участието на писателя в Bücherkommando, чието предназначение е да каталогизира еврейските книги преди арианизацията, то през юли 1943 година попадат в Терезиенщат. В лагера Полачек/Хирш се заема с културна и просветителска дейност в лагера и се надява войната да свърши скоро. На следващата година ги преместват в Аушвиц-Биркенау. След гибелта на Дора Карел се идентифицира с Ярослав Щедри - герой от свой роман, боец от Първата световна война, и такъв остава до смъртта си. 

Мартин Данеш (вдясно) на премиера на своя книга


Писателят Мартин Данеш (роден през 1962 г. в Чехия) е емигрирал в Париж през 80-те години на миналия век, завършил е журналистика и международни отношения. След завръщането си в Чешката република пише статии в чешката, френската и белгийската преса. В началото на 90-те години е дипломатически съветник в кабинета на чешкия президент. През следващите години  става главен редактор на няколко периодични издания: Denní Telegraf (1992–1993), месечното издание Mezinárodní politika (2000) и дори Hustler (2001–2004). Първата му книга е публикувана през 1998 г. Превежда също така чешка художествена литература на френски език – една книга на Карел Чапек и два романа от Карел Полачек: Muži v ofsajdu ("Мъже в засада", 1931) и Bylo nás pět ("Ние бяхме петима", 1946). Живее в Париж и пише също и на френски език.

 

www.nabore.bg